“[…] a custom font drawn for the exhibition design of ABC:MTL presented at the Canadian Centre for Architecture in 2012–13. […] In the late 1970s, after the enactment of the Bill 101 (Charter of the French Language) in Quebec, a similar strategy was used by Montreal authorities in an effort to gallicize city street signs by whiting out english words like “Street,” “West,” etc. The vernacular shapes of Hochelaga refer directly to these old street signs, still standing in some neighbourhoods of the city.” — Feedtype